☉ 隔岸观火 【ɡé'ànɡuānhuǒ】
[ watch a fire from the safe haven of immunity Fiddle while Rome is burning. ] 隔岸相望火灾,比喻不关痛痒,袖手旁观。
例: 在人家有危难的时候,你是挺身而出还是隔岸观火,这也是一种严峻的考验
[ watch a fire from the safe haven of immunity Fiddle while Rome is burning. ] 隔岸相望火灾,比喻不关痛痒,袖手旁观。
例: 在人家有危难的时候,你是挺身而出还是隔岸观火,这也是一种严峻的考验
☉ 隔板 【ɡébǎn】
[ separator ] 由木材、微孔橡胶或聚氯乙烯制成的薄板,用作蓄电池的极间隔板。
[ gusset plate ] 桁架结构中起连接作用、加强作用或安设在框架结构支撑结构连接处的金属板。
[ separator ] 由木材、微孔橡胶或聚氯乙烯制成的薄板,用作蓄电池的极间隔板。
[ gusset plate ] 桁架结构中起连接作用、加强作用或安设在框架结构支撑结构连接处的金属板。
☉ 隔壁 【ɡébì】
[ bulkhead ] 分成隔间的竖直墙壁 在船上分成隔舱的壁。
[ the next door ] 左右两边相连的屋子或人家。
例: 他就住在我家隔壁
[ bulkhead ] 分成隔间的竖直墙壁 在船上分成隔舱的壁。
[ the next door ] 左右两边相连的屋子或人家。
例: 他就住在我家隔壁
☉ 隔别 【ɡébié】
[ separate,leave ] 离别 分别。
例: 隔别有日,重逢不易
[ separate,leave ] 离别 分别。
例: 隔别有日,重逢不易
☉ 隔舱 【ɡécānɡ】
[ bay ] 飞机机身上任何一个分隔间。
[ lobe ] 气球包囊有时由内部索具张力分隔开的几个舱之一。
[ bay ] 飞机机身上任何一个分隔间。
[ lobe ] 气球包囊有时由内部索具张力分隔开的几个舱之一。
☉ 隔断 【ɡéduàn】
[ stand between partition ] a [建筑] 把一个结构(如房屋、房间或围栏)的一部分同另一部分分开。
● 用分隔物(如墙)把…分成几部分。
[ stand between partition ] a [建筑] 把一个结构(如房屋、房间或围栏)的一部分同另一部分分开。
● 用分隔物(如墙)把…分成几部分。
☉ 隔行 【ɡéhánɡ】
[ different trade ] 不属同一行业。
例: 隔行如隔山
[ different trade ] 不属同一行业。
例: 隔行如隔山
☉ 隔行如隔山 【ɡéhánɡrúɡéshān】
[ difference in profession makes one feel worlds apart ] 比喻不同职业、行业的专门知识、技艺相距甚远。
[ difference in profession makes one feel worlds apart ] 比喻不同职业、行业的专门知识、技艺相距甚远。
☉ 隔阂 【ɡéhé】
[ estrangement alienation ] 情意不相通,彼此思想有距离。
例: 感情隔阂
[ estrangement alienation ] 情意不相通,彼此思想有距离。
例: 感情隔阂
☉ 隔距 【ɡéjù】
[ gauge ] 针织机 3.8 厘米针座中的针数。
[ gauge ] 针织机 3.8 厘米针座中的针数。
☉ 隔绝 【ɡéjué】
[ seal off from isolate ] 阻隔,分隔断绝。
例: 与外界完全隔绝
例: 我竟与闰土隔绝到这地步了,但我们的后辈还是一气,宏儿不是正在想念水生么。——鲁迅《故乡》
[ seal off from isolate ] 阻隔,分隔断绝。
例: 与外界完全隔绝
例: 我竟与闰土隔绝到这地步了,但我们的后辈还是一气,宏儿不是正在想念水生么。——鲁迅《故乡》
☉ 隔开 【ɡékāi】
[ part ] 把紧密结合的二人(或物)或本属一件东西的两个部分完全分离。
例: 三八线把南北朝鲜隔开了
[ part ] 把紧密结合的二人(或物)或本属一件东西的两个部分完全分离。
例: 三八线把南北朝鲜隔开了
☉ 隔栏 【ɡélán】
[ separator ] 隔开车道交通栅栏。
[ barrier ] 设在车站大楼和火车站台之间的栏杆或其他分隔物,开有旅客的出口和入口。
[ separator ] 隔开车道交通栅栏。
[ barrier ] 设在车站大楼和火车站台之间的栏杆或其他分隔物,开有旅客的出口和入口。
☉ 隔离 【ɡélí】
[ keep apart seprarate from isolate ] 断绝接触 断绝往来。
例: 种族隔离
例: 隔离治疗
[ partition separate ] 隔断。
例: 蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。——唐·杜牧《阿房宫赋》
[ keep apart seprarate from isolate ] 断绝接触 断绝往来。
例: 种族隔离
例: 隔离治疗
[ partition separate ] 隔断。
例: 蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。——唐·杜牧《阿房宫赋》
☉ 隔邻 【ɡélín】
[ neighbour next door ] 隔壁。
例: 隔邻住着两位老人
[ neighbour next door ] 隔壁。
例: 隔邻住着两位老人
☉ 隔膜 【ɡémó】
[ midriff diaphragm ] 无脊椎动物体腔内或者贝壳内的较硬分隔。
[ lack of understanding ] 人身方面,尤其是感情或道德方面的分隔或缺少牵连 没有亲密感或亲切感。
例: 谈了一些天,我对于她终于很隔膜,我疑心她有点罗曼谛克,急于事功。——《为了忘却的纪念》
[ be unfamiliar with ] 不通晓 外行。
例: 我对电子计算机一点也不懂,实在隔膜得很
[ midriff diaphragm ] 无脊椎动物体腔内或者贝壳内的较硬分隔。
[ lack of understanding ] 人身方面,尤其是感情或道德方面的分隔或缺少牵连 没有亲密感或亲切感。
例: 谈了一些天,我对于她终于很隔膜,我疑心她有点罗曼谛克,急于事功。——《为了忘却的纪念》
[ be unfamiliar with ] 不通晓 外行。
例: 我对电子计算机一点也不懂,实在隔膜得很
☉ 隔年皇历 【ɡéniánhuánɡlì】
[ almanac before this year old-fashioned principle ] 今年以前的历书,比喻过时的道理、规则。也作“隔年黄历”。
[ almanac before this year old-fashioned principle ] 今年以前的历书,比喻过时的道理、规则。也作“隔年黄历”。
☉ 隔片 【ɡépiàn】
[ spacer ] 垫片,垫圈,使两构件相互保持给定距离的装置或物件。
● 间隔器,用以提高(尤指有线电报的)传送速度的电流反向装置。
[ parting strip parting slip ] 见“分隔条”。
[ spacer ] 垫片,垫圈,使两构件相互保持给定距离的装置或物件。
● 间隔器,用以提高(尤指有线电报的)传送速度的电流反向装置。
[ parting strip parting slip ] 见“分隔条”。
☉ 隔墙 【ɡéqiánɡ】
[ partition ] 把一个结构(如房屋、房间或围栏)的一部分同另一部分分开的内墙。
[ partition ] 把一个结构(如房屋、房间或围栏)的一部分同另一部分分开的内墙。
☉ 隔墙有耳 【ɡéqiánɡyǒu'ěr】
[ Beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears. ] 隔着墙有人偷听。比喻很秘密的事也会泄漏。也用来劝人说话留心,免得泄漏。
例: 常言道:“隔墙须有耳,窗外岂无人”,只可你知我知。——《水浒传》十六回
[ Beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears. ] 隔着墙有人偷听。比喻很秘密的事也会泄漏。也用来劝人说话留心,免得泄漏。
例: 常言道:“隔墙须有耳,窗外岂无人”,只可你知我知。——《水浒传》十六回
☉ 隔热 【ɡérè】
[ heat insulation ] 用隔绝方式阻止热的传导。
例: 隔热墙
[ heat insulation ] 用隔绝方式阻止热的传导。
例: 隔热墙
☉ 隔日 【ɡérì】
[ the following day ] 中间隔一天。
例: 隔日我再来
例: 你隔日到我这儿来拿东西
[ the following day ] 中间隔一天。
例: 隔日我再来
例: 你隔日到我这儿来拿东西
☉ 隔三差五 【ɡésānchàwǔ】
[ at intervals ] 比喻时常发生。
例: 隔三差五我就挨一顿打
[ at intervals ] 比喻时常发生。
例: 隔三差五我就挨一顿打
☉ 隔山 【ɡéshān】
[ brothers of different mothers with the same father ] 指同父异母所生子女之间的关系。
例: 隔山兄弟
[ brothers of different mothers with the same father ] 指同父异母所生子女之间的关系。
例: 隔山兄弟
☉ 隔扇 【ɡéshɑn】
[ partition board ] 在房屋里边起间隔作用的一扇一扇的木板墙,上部一般做成窗棂,糊纸或装玻璃。
[ partition board ] 在房屋里边起间隔作用的一扇一扇的木板墙,上部一般做成窗棂,糊纸或装玻璃。
☉ 隔声 【ɡéshēnɡ】
[ sound insulation ] 用隔断或吸收声音的材料或结构降低声的传输过程。
[ sound insulation ] 用隔断或吸收声音的材料或结构降低声的传输过程。
☉ 隔世 【ɡéshì】
[ of the previous generation ] 不处在同一个时代,形容生疏。
例: 恍如隔世
[ of the previous generation ] 不处在同一个时代,形容生疏。
例: 恍如隔世
☉ 隔室 【ɡéshì】
[ traverse ] 用隔板、幕或屏风隔开的房间或隐所。
[ traverse ] 用隔板、幕或屏风隔开的房间或隐所。
☉ 隔宿 【ɡésù】
[ of the previous night ] 经过一夜。
例: 家无隔宿粮
[ of the previous night ] 经过一夜。
例: 家无隔宿粮
☉ 隔条 【ɡétiáo】
[ division bar ] 使两块镶板或几块玻璃连接或排成一行的构件或非构件。
[ division bar ] 使两块镶板或几块玻璃连接或排成一行的构件或非构件。
☉ 隔外 【ɡéwài】
[ regard sb.as an outsider ] 不认为某人是可亲近的。
例: 不要隔外,常来玩
[ else ] 另外。
例: 这儿不好,咱隔外去个地儿
[ regard sb.as an outsider ] 不认为某人是可亲近的。
例: 不要隔外,常来玩
[ else ] 另外。
例: 这儿不好,咱隔外去个地儿
☉ 隔心 【ɡéxīn】
[ estrangement ] 彼此不投合。
例: 隔心人你难撮合
[ estrangement ] 彼此不投合。
例: 隔心人你难撮合
☉ 隔靴搔痒 【ɡéxuēsāoyǎnɡ】
[ useless attempt as scratching an itch from outside one's boots ] 隔着一层皮靴欲搔其痒,不起作用,比喻不贴切,没有抓住关键。
例: 诗不着题,如隔靴搔痒。——《诗话总规》
例: 我建议今天暂时休会,因为当时在场的人今天都不在,让我这个了解情况不多的人来谈这件事,未免有些隔靴搔痒
● 也作“隔靴抓痒”、“隔靴爬痒”。
[ useless attempt as scratching an itch from outside one's boots ] 隔着一层皮靴欲搔其痒,不起作用,比喻不贴切,没有抓住关键。
例: 诗不着题,如隔靴搔痒。——《诗话总规》
例: 我建议今天暂时休会,因为当时在场的人今天都不在,让我这个了解情况不多的人来谈这件事,未免有些隔靴搔痒
● 也作“隔靴抓痒”、“隔靴爬痒”。
☉ 隔夜 【ɡéyè】
[ of the previous night ] 过一夜。
例: 不喝隔夜茶
[ of the previous night ] 过一夜。
例: 不喝隔夜茶
☉ 隔音 【ɡéyīn】
[ sound insulation ] 隔绝声音传播。
[ sound insulation ] 隔绝声音传播。
☉ 隔音 【ɡéyīn】
[ sound absorbing soundproof ] 声音透不过。
例: 隔音房间
[ sound absorbing soundproof ] 声音透不过。
例: 隔音房间
☉ 隔音符号 【ɡéyīnfúhào】
[ syllable-dividing mark ] 汉语拼音方案所规定的符号(’),必要时放在a,o,e前头,使音节的界限清楚,不致混淆。如:皮袄pí’ǎo,西安xī’ān。
[ syllable-dividing mark ] 汉语拼音方案所规定的符号(’),必要时放在a,o,e前头,使音节的界限清楚,不致混淆。如:皮袄pí’ǎo,西安xī’ān。
☉ 隔栅 【ɡézhà】
[ bail ] 用来分隔动物栏的铁条、桩或木板墙(如在一露天马厩或船甲板上)。
[ bail ] 用来分隔动物栏的铁条、桩或木板墙(如在一露天马厩或船甲板上)。
☉ 隔置 【ɡézhì】
[ space ] 有间隔距离地放置 为一段时间所分隔 在…之间留有间隔。
[ space ] 有间隔距离地放置 为一段时间所分隔 在…之间留有间隔。